neljapäev, 17. oktoober 2019

Ots sai lahti tehtud

Mainisin, et kunagi kümmekond aastat tagasi olin tõlkepiraat. Eesti keelde sai ümber pandud üle viiekümne filmi ja ühtlasi mitme juures nõuandjaks/toimetajaks oldud.
Tõlkepiraat? Jaa, olin teadlikult, sest suurt osa minu tõlgitud filmidest poleks ükski ametlik firma mitte kunagi tõlkinud. Kõige vägevam kogemus oli Carl Sagani "Kosmose" kolmteist osa.
Järgnev on jupike nimekirjast:



Ühtlasi, kolmveerand filmidest, mida praegu ajalootundides kasutan, on mu enda tõlgitud. Ülejäänud on saanud kõvasti parandusi :)

Vahepealne aeg on olnud hoopis teisest puust. Aga - olen juba õige mitu aastat tundnud tahtmist jälle rahulikult arvuti taga juurelda, kuidas mõnd inglise või venekeelset passaaži nii subtiitrisse mahutada, et valus poleks vaadata.

Youtube on äge koht, tõesti äge. Igasugu populaarse pahna kõrval, mis pinnal kipub ujuma, on seal ülipalju sügavat, asjalikku ja õpetlikku, oska ainult otsida ja leida.
Näiteks noorhärra Kristo Siig, kelle ees sügavalt kummardan ja mütsi maha võtan:


Löövad, humoorikad, aga sisult väga asjalikud õppevideod, ajaloo õpetamise uus sõna vähemalt siinkandis. Õpilastele istub, mulle ka!

Niipalju minus välimust ja häält vast pole, et ise mõni õpetav video kokku keevitada. Vähemalt esialgu. Aga vaat asjalike asjade tõlkimisega saaks küll tegeleda. Sellel rindel saaks teha elu lihtsamaks nii endal kui loodetavasti ka teistel õpetajatel.

Minusugusel tuli otsa kättesaamiseks haigeks jääda. See tähendab, kõigepealt jäin ikka haigeks ja siis tuli tahtmine ammu soovitud asi ära õppida, et ajul tegevust oleks. Ega see poole sajandi vanusel sklerootikul just lennates läinud, aga esimesed tulemused on olemas:


Teate, kui hea oli sellist asja näha, sihuke eputamise koht:)




Ausalt öeldes läks terve päev sellele, et otsustada, mida võtta ja mida jätta. Ajalootundi sobivad sellised kuni 15 minuti pikkused asjad, sel juhul jääb aega ka kirjavara ja kinnistamisega tegeleda. Karjuv osa asju on liiga lapsikud või liiga mõne riigi kesksed või liiga palju rääkivad pead.

Praeguseks on valik jäänud kolme kanali peale: Arzamas, Epic History TV ja Kings and Generals.

Omamoodi pull on ka Weird History, aga seal käib jutt sageli allapoole vööd või pea pilves. Samas - teema, kuidas oleks elada ühel või teisel ajastul ühes või teises rollis on päris mõtlemapanev.

Eksnäe, midagi põhjapanevat ei luba, teen nii nagu aega ja viitsimist on.

P.S.
Kui kellelgi on soov asju offline näidata, siis tõlkefailid SubRip formaadis asuvad seal.
Video tuleb ise alla tirida. 4K Video Downloader on hea abimees.












Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar